- tear
- 1. n разрыв, разрывание
perineal tear — разрыв промежности
2. n прореха; дыраa tear in a dress — дыра на платье
to cover a tear with a patch — поставить заплату на прореху
3. n стремительный галоп или шагfull tear — стремглав, опрометью
4. n спешка5. n амер. разг. кутёжto go on a tear — кутить напропалую
6. n страсть, неистовство7. n бешенствоto be in a tear — быть в бешенстве, быть вне себя
8. n тех. задирание9. v разрывать, рватьto tear paper — рвать бумагу
to tear a dress on a nail — порвать платье о гвоздь
tear in pieces — разрывать на куски
tear to pieces — разрывать на куски
to tear up a letter — порвать письмо
to tear down a notice — сорвать объявление
to tear out the bush by the roots — вырвать куст с корнем
10. v рваться, разрываться; изнашиватьсяthis silk tears easily — этот шёлк легко рвётся
tear apart — разрывать
tear open — разрывать
11. v подрывать; чернить, смешивать с грязью12. v диал. раскалывать; разрушать13. v раздиратьto tear at the lining — отдирать подкладку
14. v ранить15. v обыкн. s16. v нарушать спокойствиеa country torn by civil war — страна, раздираемая на части гражданской войной
17. v терзать, раздиратьtorn with remorse — мучимый угрызениями совести
18. v пронзать, прорезатьthe shouts tore the silence — тишину прорезали крики
19. v выдёргивать, вырывать, вытягивать; выхватывать, отниматьto tear several pages out of the book — вырвать из книги несколько страниц
tear out — вырывать
tear away — отрывать; вырывать, освобождать
to tear up trees by the roots — вырывать с корнем деревья
20. v разг. нестись стремглав, опрометью; мчаться, рватьсяto tear along the road — нестись по дороге
to tear down the gorge — мчаться вниз по ущелью
21. v разг. неистовствовать; бушевать, свирепствовать; горячиться22. v разг. врыватьсяto tear into a room — ворваться в комнату
23. v разг. налетать, неся разрушенияthe hurricanes tore into the coasts — ураганы прошли вдоль береговой линии, разрушая всё на своём пути
24. v разг. разг. набрасываться, накидыватьсяa legion of critics tore into him — полчища критиков набросились на него
25. v разг. отрыватьhe could not tear himself from that spot — он не мог расстаться с этим
26. v разг. проезжать на большой скоростиto tear through France — стремительно пересечь Францию
27. v разг. пробиватьto tear a way through the wall — пробить проход в стене
tear a hole in the defenses — пробивать брешь в обороне
28. n слезаbitter tears — горькие слёзы
in tears — в слезах; плачущий
to shed tears — проливать слёзы
to shed tears of blood — плакать кровавыми слезами
to burst into tears — расплакаться, разрыдаться
to blink away a tear — смахнуть ресницами слезу
29. n горе, печаль30. n капля31. n «слеза»32. v слезитьсяthe smoke made his eyes tear — глаза у него слезились от дыма
Синонимический ряд:1. binge (noun) bat; bender; binge; blowoff; booze; brannigan; bum; bust; carousal; carouse; compotation; drunk; jag; orgy; ran-tan; rowdydow; soak; souse; spree; toot; wassail2. fissure (noun) break; crack; fissure; gash; hole; laceration; rent; rip; slit; split3. cut (verb) cleave; cut; lacerate; pull apart; rend; rip; rive; sever; shred; split; sunder4. grab (verb) evulse; extract; grab; pluck; pull; snatch; yank5. rush (verb) boil; bolt; career; charge; chase; course; dash; fling; lash; race; rush; shoot; speedАнтонимический ряд:join; mend; patch
English-Russian base dictionary . 2014.